Monument to Helen Ehrlich
TWO SONNETS
Love Song to Lucy
Three million times your bones have swept around
The sun since last your warn brown foot walked here
Upon the veldt. The hills, the lake, were dear
To you, and morning flowers, and each sweet sound
Of bird. In meadows where you played were found
The beasts that fed and clothed you--life’s career.
And so you lived, until one day in fear
You died, and never knew you would astound
A future race. What waves of time beyond
Your ken evolved your sires, and ours, and sent
You here to us upon this destined shore,
Where we, your seed, have found you and respond
In awe? You speak in tomes you never dreamt--
A parent-link to all that lies before.
Lucy Answers
Your turn will come--time upon time your bones
Will also sweep the sun, and from the clay
Strange creatures, on a far and stranger day,
With eye and hand the primal mind disowns,
Will find you there among the silvered stones--
Will lift you, brush the ancient years away
And sift your possibilities the way
You do with me, in hushed and puzzled tones.
Your seed will seek his sire in mark and line
And try to mould your fce, as you mold mine.
Yet I knew not you’d issue forth from me,
Nor can you penetrate his mystery.
As silence holds all future time at bay,
So tides will turn and sweep him, too, away.
“Two Sonnets” by Helen Ehrlich won the 1984 Rhysling Award in the Short Poem Category. I have been unable to contact Helen Ehrlich but I wanted to let her know how very much that I admire her “Two Sonnets.” --Thomas Newton
THE VOYAGE OF THE CRITIC THOMAS NEWTON
“I have heard writers refer to [William Logan] as ‘the most hated man in American poetry,’ a title one could be proud of in this time of fawning and favor-trading’.”--Robert McDowell, Hudson Review
Can there be a more exacting critic than William Logan?
My literary Ark upon the tide
Of mediocrity is carried high
Above the ordinary by the pride
Of Western culture, stored here safe and dry:
The Bible, Shakespeare, Milton, Tennyson,
Wordsworth and Coleridge, Longfellow, Rand.
I wonder far, a lonely denizen,
Searching the seven seas for fertile land.
I feed my rations to the Albatross,
My friend, my guiding star, my only hope
Of drifting through this dreadful sea of dross.
I’m looking through my faithful telescope.
“Two Sonnets,” tower toward the brilliant sky,
I see are answering the question, Why?
Dedicated to Helen Ehrlich
